HTML

Vezetői coaching

Szilágyi Miklós - teveatufokan@gmail.com - @preisocrates (Skype)

Naptár

május 2021
Hét Ked Sze Csü Pén Szo Vas
<<  < Archív > >> 
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

Friss topikok

Linkblog

Példás rend vagy jó kedély? Példás rend vagy öröm?

isocrates_coaching 2021.05.17. 17:06

la_maison_de_papier_kep.jpg„...Példás rend, vagy jó kedély? Példás rend vagy az öröm? Van a kötelesség érzése. De mi az első kötelesség?...” – Egy önéletrajzi ihletésű, anekdótákból, portrékból építkező francia könyvből származik az idézet, egy már nem élő XX-századi francia kisrealista szerzőtől, aki belga-francia írói viszonylatban viszonylag nagy karriert futott be, majdnem élete végéig a Goncourt díj bizottság tagja volt.

 

A Goncourt díj a legmagasabb írói elismerés Franciaországban, a francia Oscar, abban a bizottságban ülni felér az akadémiai tagsággal... Nyárutón, őszelőn hirdetik ki, és egy író egyszer kaphatja meg életében (figyelemreméltó kivétel volt Romain Gary, aki kétszer kapta meg, de a bizottság és az egész világ átverésével, mert élete vége felé egy csak halála után napvilágra került álnéven írt is könyveket, és így Émile Ajar néven is nyert egy második ’egyszeri’ Goncourt díjat...).

 

Vissza az idézethez. Ez nem irodalmi szintű fordítás,  többszörösen nem, mert van benne egy szó, amit sehol nem találtam abban a figuratív, absztrakt értelemben, amiben az írónő, egyébként Francoise Mallet-Joris használta. Ő az ’encaustique’ szót használta, amit szerinte Flandriában, Belgiumban (gyerekkorában halhatta) valami olyasmit jelent, amit én ’példás rend’-nek fordítottam. Szó szerint a caustique = maró, encaustique = viasszal pucolt padló, bútor. Gondoltam még a jobban lefordítható ’qu’en dira-t-on’-ra is, ami kb. ’Mit mondanak (mit fognak mondani) mások... A több-terítős háziasszony, mondták valamikor, aki letakarja az asztal egy terítővel, hogy megvédje, azután arra is terített egy másik terítőt, vagy csipkét. Vagy a fű nyírva legyen állandóan, nehogy megszóljanak a szomszédok.

 

Magyar, de valószinüleg nem csak magyar viszonylatban (még?) talán ez a pár mondatnyi idézet magánéletet tekintve inkább női szereplő gondolataiban jelenik meg, de ha az egész életet vesszük, mindannyian ízlelgethetjük újra a mélyebb üzenetét ennek a kis idézetnek:

 

„...Példás rend, vagy jó kedély? Példás rend vagy az öröm. Van a kötelesség érzése. De mi az első kötelesség?...”

 

A könyvben a ’rendetlenség’ című fejezet pár oldalának a közepén teszi fel. A nyári vidéki házban töltött időt idézi fel legszívesebben, és a rendetlenség rekvizitumai között még  kinyitatlan számlák, adóbevallások, felszólítások (egy nagy fiókba borítékostul bedobva...) is szerepelnek.

 

Egy darab férj, 3 darab gyermek, az elmaradhatatlan segítők, segítők, gyerek mellé felvett ’lányok’ garmada (egyik se marad sokáig, gyakorlatilag helyettük is dolgozni kell, hálás témák a regényben a mini-portrék róluk...), és egy írói karrier... Még a vallással is a maga módján újra megismerkedik és a lelkifurdalásnak van egy hitbéli (gyónásban kulmináló) vetülete is. De erős egyéniség, a jó kedély, az öröm keresése dominál nála, a felsorolt tevékenységek által teremtett nehézségek keretei között... A napi gitár leckéi nem maradhattak el...:-))) Mindenki előtt ott áll folyamatosan az idézetbeli dilemma, és nem is mondom, hogy időről időre könnyű vele megbírkózni, de meg kell...

 

Talán akkor még (1970-ben jelent meg ez a regénye) az az előnye megvolt, hogy nem volt mobil, számítógép, és televíziót se nagyon nézett... Mennyi időt nyerhetnénk így?!  

Szólj hozzá!

Nyelvtanulás Duolingo-val - Hasznos dolgok tapasztalatból...

isocrates_coaching 2021.05.12. 15:36

Duolingo „használati utasítás” (blogokból szedtem össze, de alapvetően a saját gyakorlati tapasztalat dominál).

 

  1. Magyar nyelven angolt lehet tanulni, talán már lehet németet is, franciául, amikor utoljára megnéztem, 6 nyelvet lehetett, angol alapon 30+ nyelvet, köztük japánt, kínait, görögöt...:-)))

 

  1. Én 148. napja csinálom folyamatosan (nem én jegyzem meg, az app...) kb. 2-3 órát egy nap. Lehet ingyen is csinálni, de akkor reklámokat kell nézni, meg csak 5 életed van, szóval komplikáltabb, én 2020- decemberében befizettem egy fél évre, 18 eFt (3 eFt/hó). Más nyelv-tanulási módszerekhez képest szerintem minimális, de persze csak akkor, ha csinálod, kihasználod.

 

  1. Első tanács, ne vállalj túl sokat, én napi 20 XP-t (mindegy is mi, kb. két lecke) vállaltam, és így sikerül akkor is bent maradnom 1 „run”-ban, ha nincs annyi időm. Átlagosan a 148 napra számítva 100+ XP-t teljesítettem eddig.

 

  1. Meddig tart egy tanfolyam? Fogalmam sincs, hogy a többi mennyi ideig tart, csak a francia alapon olaszról tudok beszámolni, úgy néz ki, kb. 8 hónapig (van egy site, később ideteszem a linkjét, ahol az addigi teljesítményed alapján (hogy napi hány leckét teljesítettél) egy saccot kapsz a végére. Ez elég csalós, mert van, amikor meglódul az ember, és van, amikor ellanyhul, nekem például decemberi kezdésre saccolt ez a site már január végét is (!!), most éppen július közepét saccolja... (ld. később)

 tanyerok.jpg

  1. A képen látható „tányérok” (én annak nevezem őket, el tudnak „törni”...:-))) mindegyikét kb. 5x5x20 kérdés megválaszolása után lehet aranyossá változtatni. 5 különböző szint (elérhető korona) van, minden szinten általában 5 lecke, és minden leckében 10-20 kérdés.

 

Ezt az elején nem tudtam, egy-két leckét megcsináltam minden „tányérból”, és mentem tovább, így is el lehet érni (az olaszban 5 etap után) az arany baglyot (az a vége). De akkor teljesíted kompletten, ha mindegyiket (a teljes „fa”, az összes tányér + Arany Bagoly) teljesen végig csinálod. Miért? Mert abban van az ismétlési juice. Persze, lehet, ha nem nulláról indulsz, frissítéshez nem feltétlenül, de nulláról szerintem így hasznos.

 

  1. Trükk, hogy minden nap „összetörik” 3 db tányér a már teljesített modulokból (azaz nem teljes már a teljesítése...), én azokat is mindig megcsinálom, megint csak: ismétlés, állandó ismétlés így is bele van építve...:-))) Így tulajdonképpen soha nem tudsz kompletten befejezni egy nyelvet...:-)))

 

  1. Látszik a modulok nevéből, hogy van modul egy nyelvtani jelenség köré építve, és vannak tematikus modulok. A francia alapú olasz (ezt ismerem) jól van összeállítva, elkezdeni egy témát, nyelvtani szabályt mindig előre elkezdi adagolni, még ezelőtt, hogy elmagyarázná. És azután jön valamikor a modulja.

 

  1. Számítógép vagy mobil app? Én végülis most már a számítógépet csak arra használom, hogy az éppen következő modul nyelvtanját pdf-ben elmentsem. Tanuláshoz a mobilt használom. Részben mert egy-egy leckét bármikor meg tudok csinálni, részben mert a modulon gyakorolhatod a kiejtést is, ilyen kérdés a számítógépen eddig nem volt (leellenőrzi, hogy helyesen mondasz-e ki egy adott mondatot, és akkor enged tovább, ha elfogadja). Persze váltogatni is lehet.

 

  1. Mi kell hozzá plusz? Először azért vettem hozzá két Kindle francia-olasz nyelvtant, néha belenézek, de igazából nincs rájuk szükség. A Google translate-et használom, újabban a DeepL Translate-et, más nem is kell (nem mindig ugyanaz az eredmény, mint amit a Duolingo megad, aminek szintén van egy szótára, da azt nem használom. Egy ragozási site-ot találtam, ami még hasznos: https://www.coniugazione.it/verbo/potere.php

 

  1. Külön pontban írom, mert fontosnak tartom, hogy én legalábbis jegyzetelek (amúgy a Duolingo maga is felhívja erre időnként a figyelmet). Először valami 5 vagy 6 db füzetet írtam tele (régen írtam kézzel, alig olvasható...), vettem hozzá még tollat, betéteket is, de azután áttértem a számítógépre és már egy Word file-ba írom a nehezebbeket (80-90%...). A 80+ oldalnál tartok, de a füzetbe kézzel beírtak még (?) nincsenek benne. A Word azért is hasznos, mert pillanat alatt a kereső funkcióval rá lehet keresni egy szóra (majd jön még itt, hogy ez hol lehet hasznos...). 2019 feb. egy hétig csináltam, 2020 decembererében kezdtem újra, ezt mutatja....

alapadatok.jpg

 

  1. Akarok még szólni a játékos plusz motivációról is, de előtte még a tanulás követési lehetőségeiről, hogy hol tartasz. Ez a kép a mobil alap-adatokat mutatja (az app-on/rendszeren belül), de ennél van bővebb is.

 

Ha regisztráltál és elkezdtél egy nyelvet, akkor a rendszerben kapsz egy nevet, ami a név amit megadsz + egy szám. Ha ezt a név+szám kifejezést a duome.eu/.... mögé beírod, akkor egy részletesebb adathalmazt találsz a tanulásodról, hogy hol is tartasz, pl. egy ilyet:

 duome.jpeg

 

És ha a jobb oldalon a „Crowns” vagy „Lessons” melletti felkiáltójelre kattintasz, ez az ablak jön elő, ami még azt is megmondja, hogy ha továbbra is ebben a tempóban csinálod, mikorra leszel kész:

 

duolingo_73_days_to_go.jpg

 

  1. Egy kis taktika, finom szerkezet. Ahogy egy modulon belül (mondjuk első ábrában a „Sport”) haladsz felfelé a szinteken, az adott témában (vagy nyelvtani jelenségben) az új dolgok fejnehezek, azaz az első kb. 3 szinten hangsúlyosabbak, ahogy felfelé haladunk az 5. szint felé, egyre hangsúlyosabb az ismétlés, de azért oda is kerül új pédamondat. Tehát az első 2-3 szintnél fontosabb, hogy jegyzetelj, mert oda kell majd visszakeresni egyre gyakrabban, ahogy a szinteken emelkedsz.

 

  1. A Word visszakeresésnek (a sebességnek, amivel teljesítesz egy 10-20 kérdésből álló feladatot) akkor van jelentősége, amikor a rendszer az XP pontok duplázását ajánlja fel, ha sikerül egy konkrét feladaton (kérdéssoron) 15 perc szintidő alatt végigjutnod. Ennek persze csak a mindjárt tárgyalandó motivációs kiegészítő izéknél/játékoknál lehet jelentősége, ha csak simán, szárazon nyelvet tanulni, akkor nincs, az XP-k másra nem jók, pl. kenyeret se lehet rajta venni...:-))) De ha véletlenül, Téged is, mint engem – bár fékezett habzásúan, de mégis – elkapna az a dolog is, akkor a Word-ben villámgyorsan lehet utána keresni az adott mondatnak (ha ismétlés...), és nem veszítesz időt. Ilyenkor én csak elmentem a fotóba a képernyőképet és csak utólag írom be a gépbe (idő!) és ha a part szakad, a fotókban is lehet keresni...

 

  1. ...és akkor az XP pontok jelentősége... Most jön egy következő réteg, a Duolingo interaktivitása, játékos plusz-motiváló mozzanata. A Duolingo időnként mailt küld, például, hogy ma se hagyd ki az olasz tanulást, ne veszítsd el a folyamatosságot. De van egy sajátos verseny is...:-))) Vagy, kipottyantál az első, tizedik helyről, ha nem nyomod meg, kiesel a Diamant divizióból...:-)))

Én most (2021. 05. 10. 14:29) itt állok éppen, össze kell még magamat szedni, ha bent akarok maradni...:-)))

 

sorrend.PNG

 

  1. Erre a versenyre nem kell jelentkezni, ha elkezded csinálni, maga a Duolingo benevez. Egyszercsak észreveszed (akár a mobilon, akár a gépen), hogy 30 emberrel hetenként újra kezdődően sorba vagy rendezve az azon a héten elért (XP...) pontszámod alapján (az első agregációs szint, a (10-20 kérdés megválaszolásából álló) lecke érhet 10-30 XP-t, könnyen kiszámítható, hogy a vállalt napi 20 XP-vel minimum 2 leckét vállaltam).

A 30 ember a legkülönbözőbb országokból a különböző nyelveket tanul, nem tudom, a rendszer miszerint rak össze minket, azt se tudom, hány ilyen párhuzamos verseny van, úgy tűnik, minden héten mások vannak körülöttem, de ezt nem nagyon figyeltem meg, ez futó benyomás. Minden héten nulláról indulva kumulálódik a napi taljesítmény a vasárnap 24:00-i célig (igazából 2,5 órával később zárják a versenyt, de a mi időzónánkban 24:00-ig veszik figyelembe az eredményt, ne kérdezd miért, pláne a fél órát, nem tudom...)

 

  1. Különböző elnevezésű heti szintek vannak (rubin, ametiszt, stb), az elején a 30-ból az első 10 feljebb kerül egy szintre, és mivel sok szint van, az ember először azt gondolja, hogy végtelen sok szint van, de nem. A legfelső szint a Diamant, ott már a 30-ból elég, ha az első 27-ben benne vagy, akkor benne maradsz a Diamantban, innen nincs feljebb. A Diamant előtt egyszer nyertem meg a heti versenyt, a Diamantban  már kétszer, egyébként csak arra vigyázok, hogy ne essek ki. Amellett, hogy olaszul tanulok, ami mindig is a prioritás persze, de a játék is jó, ébren tart...:-)))

És néhány kérdés típus - mobil-képernyők:

Hallott szöveg értésének ellenőrzése megadott szókészletből válogatva (főleg a modul elején, az első 2 szinten, mondjuk):

hallas_utan_leirni_megadott_szokaszlatbol.PNG

.Fordítás oda-vissza megadott szókészletből válogatva (szintén az elején inkább):

 

forditas_magadott_szokeszletbol.PNG

Kiejtés ellenőrzése:

kiejtes_ellenorzes.PNG

Szöveg kiegészítése egy szóval:

hianyzo_szot_beirni_valasztasos.PNG

Hallás után leírni a szöveget:

hallas_utan_lei_rni.PNG

 

Ennyi jutott eszembe így kapásból...:-)))

2 komment

süti beállítások módosítása